چهار شنبه ۱۴ خرداد ۱۳۹۹ ساعت

نشریه فرهنگی تحلیلی نگین زاگرس معرف مردمان لر


لر 5
لر 4
لر 3
لر 2
لر 1
مقالات
  • نگاهی به پیشینه و وضعیت لُرهای استان مرکزی نگاهی به پیشینه و وضعیت لُرهای استان مرکزی استان مرکزی در همسایگی لُرستان قرار دارد و بخش مهمی از جمعیت آنرا لُرها تشکیل میدهند، حجم و میزان توجه خیل عظیم لُر پژوهان و فعالین فرهنگی لُر در تحقیقات مکتوب و نیز در فضای مجازی به این جمعیت در حد صفر است! بدون تردید میتوان گفت میزان پرداخت قلم زن...
  • ولایت بختیاری چگونه تجزیه شد؟ ولایت بختیاری چگونه تجزیه شد؟ تغییر نام استان چهارمحال بختیاری به استان بختیاری نه تنها یک ضرورت بلکه یک مطالبه مشروع وقابل پیگیری است که با همت و تلاش جامعه بختیاری وهمراهی مسئولان دولت و مجلس قابل حصول است.
  • لرستان ؛ خاستگاه آیین یارسان (اهل حق ) لرستان ؛ خاستگاه آیین یارسان (اهل حق ) فراگیرترین مذهب در بین لرها , گونه ای از آیین علویگری یعنی مذهب اهل حق یا یارسان بوده که در این منطقه زاده شد , بالید و بیگمان در روزگاری در همه مناطق لرستان و لرنشین پیروانی انبوه داشت و سپس این آیین به مناطق همسایه گورانی زبان اورامانات و آذربایجان...
  • زبان لُری یکی از بکرترین شاخه های زبان ایرانی زبان لُری یکی از بکرترین شاخه های زبان ایرانی زبان مهمترین رکن هر فرهنگ و تمدن است. زبان لُری یکی از بکرترین شاخه های زبان ایرانی است که در واژه واژه های خود چند و چون ارزشها و احساسات و بار عاطفی فرهنگها را داراست. استعداد جغرافیایی و تنوع زیستگاهی مناطق لُرنشین بستری مناسب برای انتخاب مَدنیت ه...
  • اهمیت ادبیات کودک در حوزه فرهنگ و زبان لری اهمیت ادبیات کودک در حوزه فرهنگ و زبان لری زبان اول یک کودک بخشی از هویت شخصی، اجتماعی و فرهنگی او است. زبان مادری، تنها زبانی است که انسان ها هویت اجتماعی و روانشاختی خود را با ان بدست می اورند. این زبان، زبانی است که انها را به ریشه های خانوادگی و فرهنگیشان متصل میکند و در واقع ان را میتوان...
  • لرهای حاشیه خلیج فارس لرهای حاشیه خلیج فارس در زبان لُری مردم جنوب ایران به خم، " خل " میگویند، خلیج از دو بخش " خل و ایج " ساخته شده است، ایج نسبت است به مانند یوشیج منسوب به یوش
  • بی‌بی مریم بختیاری و دکتر باستانی پاریزی بی‌بی مریم بختیاری و دکتر باستانی پاریزی ما کرمانی‌ها یکی دو مورد بختیاری گیر شده‌ایم و متأسفانه آدم‌هایی از نوع پژمان آن به کرمان نیامده بودند، … به عبارت دیگر برخورد مخلص با ایل جلیل بختیاری، قبل از هر چیز، با مسئله حکومت کرمان و بختیاری‌هاست و این شعر معروف عارف که گفته است: بخت یاراست، ...
  • زبان لُری و فرهنگ ملّی زبان لُری و فرهنگ ملّی حسین پناهی: من خویش را به «بلوط پیر اصالت» گره زده ام، تاریخ را با تمام لهجه هایش خوانده ام، اما هیچوقت ایلم را از یاد نبرده ام، چرا که «درخت بی ریشه» هیمه ای بیش نیست!
  • میرجهانگیرخان و نام بختیاری میرجهانگیرخان و نام بختیاری در زمان میرجهانگیرخان بود که قلمرو بختیاری به دو قسمت هفت لنگ قلمرو جنوبی و چهار لنگ قلمرو شمالی تقسیم گردید و هر یک از دو قلمرو مذکور خود به چهار رده بزرگ ایلی تقسیم گردید (صفی نژاد ۱۳۸۱: ۸۳). او نه‌ تنها ابداع‌کننده نام بختیاری برای سرزمینش بود، ...
  • سفرنامه «بارون دوبُد» ریشه ی گفتمان «امان اللهی بهاروند»: لرها به دو دسته لر و لک تقسیم می شوند؟! سفرنامه «بارون دوبُد» ریشه ی گفتمان «امان اللهی بهاروند»: لرها به دو دسته لر و لک تقسیم می شوند؟! « شعب بزرگ دیگر لُر، یکی لک ها و دیگری کردها هستند..» (دوبد 1371: 183) به نظر می آید که منظور او از «کُرد»، مردم همجوار با لرستان، یعنی مناطق شمال ایلام و کرمانشاه بوده است و او در این جا کُرد بودن را هم عرض لُر بودن در نظر نگرفته است و استفاده از نا...
  • لرستان یک خانواده است لرستان یک خانواده است لر و لک از قدیم یکی بوده و بدانید پیوندی که در طول صدها سال شکل گرفته است را نمی توانید در عرض چند سال ویران کنید و بدانید که نه لک ها و نه لرها اجازه گسستن این پیوند که قدمتی به درازای تاریخ لرستان دارد را به شما نخواهند داد.
  • قوم لر در کجای تاریخ ایران کم گذاشت! قوم لر در کجای تاریخ ایران کم گذاشت! سؤال من از شما این است که قوم لر در کجای تاریخ ایران در حمایت از تمامیت ارضی کشور و حضور درصحنه‌های مهم و سرنوشت‌ساز کم گذاشته‌اند که می‌بایست این‌چنین مورد بی‌مهری قرار گیرند؟
  • امروز فقط صدای واحد میتواند لرستان را نجات دهد امروز فقط صدای واحد میتواند لرستان را نجات دهد اما امروز فقط صدای واحد می‌تواند ما را از شرایط به وجود آمده نجات دهد. بدون هم‌صدایی ما و اصحاب رسانه همه تلاش‌ها بیهوده خواهد بود. شکایت از وزارت نیرو تا به مطالبه عمومی تبدیل نشود راه به‌جایی نخواهد برد.
  • لرستان سهمش از آب را می‌خواهد لرستان سهمش از آب را می‌خواهد قبل از سیل‌های بنیان‌کن اخیر که تمام معادلات علمی و نظریات کارشناسی چند دهه اخیر را به هم‌ ریخت شاهد دست‌ درازی حساب ‌شده‌ای به نقشه‌های استان لرستان برای دستیابی به سرچشمه‌های دز و تحت سیطره درآوردن منابع آبی استان لرستان بودیم
  • آیا لرستان، جزئی از خاک ایران است؟/ تشریح دو قاعده وسع و دفاع از مظلوم آیا لرستان، جزئی از خاک ایران است؟/ تشریح دو قاعده وسع و دفاع از مظلوم ۱. به‌راستی چه دلیلی وجود دارد که لرستان همچنان باید «کمتر برخوردار» فرض شود و مردمانش باید در فقر و محرومیت دست ‌و پا بزنند؟! آیا ما مسلمان و شیعه نیستیم که مشمول قاعده‌ی وسع و دفاع از مظلوم باشیم...! ؟ ۲. آیا لرستان در حوزه و حریم استحفاظی ایران ع...
  • بحرانی به نام وزارت نیرو بحرانی به نام وزارت نیرو به نظر می‌رسد کلمه‌ی استان لرستان یک کلمه‌ی ممنوعه شده و گفتن آن موجب جلب‌توجه کارشناسان و سؤالات متعددی از وزارت نیرو می‌شود که وزارت نیرو از آن ترس دارد!
  • اگر لرها انقلاب مشروطه را رقم نمیزدند!!! اگر لرها انقلاب مشروطه را رقم نمیزدند!!! فتح تهران به دست لرهای بختیاری و تحقق انقلاب مشروطه و نقش اصلی و اساسی بختیاری ها در آن برگ جدیدی را بر تاریخ ایران افزود. لرها یکی از بزرگ ترین گروه های قومی ایران هستند که دیرینگی تاریخ و فرهنگ شان به هزاران سال پیش می رسد. این قوم دلیر و باصفا در ...
مشاهیر لر
آخرین نظرات
تاریخ به روایت تصاویر

لُر یعنی فصل خوب یک کتاب _ یک شروع سَرتری در انتخاب / لُر یعنی یک غرور و بَرد شیر _ دشمنانش هر زمان در راس تیر / لُر یعنی یک تمدن در زمان _ اوج پر نوری تاریخ در مکان / حال تاریخ هرچه بوده تا کنون _ جنگ قدرت بوده، حالا جنگ نون / در زمینی که پر از نام لُر است _ قدرتش بر دست قوم اشتر است /

تاثیرات خوزی در لُری آشکار است منجمله مورخین خبر داده‌اند که خوزیان شین را《سین》و خ را《ح》تلفظ می‌کردند مثلاً خوز را هوز و شوش را سوس می‌گفتند که این خصیصه هنوز در بختیاری پابرجاست. ایلامیها هنگام عزیمت به جنگ در شوش مقابل مجسمه عظیم شیر (که هنوز میان لُرهای بختیاری مجسمه شیرسنگی روی قبور بزرگان مرسوم است) قوچهایی را قربانی می‌کردند (Hinz, 1971, P 59) نقش برجسته های ایلامی تماماً در بلادلُرنشین است مثل حجاری کورنگون در کوههای ممسنی. 🔸️ﺩﺭ ﺯﯾﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩﯼ ﺍﺯ ﻭﺍﮊﮔﺎﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﺧﻮﺯﯼ/عیلامی که در زبان لری وجود دارد اورده شده است: تعدادی از واژگان مشترک بین لُری و خوزی؛ تِیه: چشم / گِلال: رودخانه / دوندالوز: آویزان / مهره: شوه ره / خَره: گل / پِت: دماغ / چگا یا چُغا: تپه / تر: میتواند / نتر: نمیتواند / خوار: خواهر / بِرار: برادر / پِیا: مرد / مِیرَ: شوهر / أفتو: آفتاب / آو: آب / اِی لا: اینطرف / اُولا: آنطرف / شِیونیدن: بهم زدن / وِرسیدن: بلند شدن / رُومنیدن: ویران کردن / پَتی: خالی / شَک: تکان / بورگ: ابرو / گَپ: بزرگ / شوومی: هندوانه / گِریو: گریه / کُت کُت: تکه تکه / کِلک: انگشت / لُو: لب / سِیلا: سوراخ / لَفو: موج آب / خُفتیدن: خوابیدن و... . 🔸️پ.ن1: زبان ایلامی زبان جافتیک Japhtic از گروه زبان‌های رایج در غرب ایران بنام قفقازی آسیانیک که به زبان زاگروکاسپین معروفند. تاکنون اجماع محققان، به منحصربه‌فردی زبان ایلامی است به قول دیاکونوف (تاریخ کمبریج جلد یک) بقایای ایلامی بصورت زبان خوزی تا دوران اسلامی در بعضی مناطق خوزستان رایج بود. پژوهشگران زبانشناس، خوزی را از بقایای انزانی (ایلامی قدیم) میدانند که ریشه آن نه از خانواده‌ زبانهای آریایی و نه‌ سامی، بلکه از انواع زبان‌هایی است که آن‌ها را آسیایی_قفقازی می‌گویند (دکتر جواد مشکور، نامه باستان، ص ۷۵۳) زبان قفقازی در حقیقت بایستی آن را زبانی دگرگون شده از شاخه های زبان مدیترانه‌ای بدانیم از هزاره چهارم پیش از میلاد در قفقاز بین دریای کاسپین و دریای سیاه بکار میرفته است و زبانهای داغستانی، لزگی، آبخازی، چرکسی و چچنی و در راس آنها گرجی از زبانهای نزدیک به آن هستند (قوم‌های ایرانی پیش از آریایی‌ها، دکتر فریدون عبدلی صفحه ۲۴۳). 🔸️پ.ن2: حرف "پ" و "گ" حروفی که در زبان عیلام و لری بیشترین کاربرد رو دارد ولی در زبان عربی هیچ کاربردی ندارد.

زﺑﺎﻥﺷﻨﺎﺳﺎﻥ زبان لُری ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻩ ﺯﺑﺎﻥ خوزی ﻣﯽ‌ﺩﺍﻧﻨﺪ و خوزی را بازمانده زبان ایلام. ﺍﯾﻦ ﻗﻮﻡ ﺗﺎ ﻗﺮن‌ها ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮاﻓﺘﺎﺩﻥ ﺷﺎﻫﻨﺸﺎﻫﯽ ﺳﺎﺳﺎﻧﯽ ﻧﯿﺰ ﺯﺑﺎن‌شان ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﮐﺮﺩﻧﺪ. ﺯﺑﺎﻥ ﺧﻮﺯﯼ ﻫﯿﭻ ﻭﺟﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﮐﯽ ﺑﺎ ﺯﺑﺎن‌های ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻋﺮﺑﯽ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﺑﻦ‌ﺣﻮﻗﻞ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﯼ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺕ ﺟﻐﺮﺍﻓﯿﺎیی ﺑﻪ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ می‌رود می‌گوید: ﺯﺑﺎن بومیان خوزستان‏ ﻧﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﯾﺎﻧﯽ ﻭ نه به عربی! ﺍﯾﻨﻬﺎ ﺑﻮﻣﯿﺎﻥ ﺩﺭﺟﻪ ﺍﻭﻝ ﺧﻮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﯽ‌ﺭﻓﺘﻨﺪ، ﺍﺯ ﺑﻘﺎﯾﺎﯼ ﻗﻮﻣﯽ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻫﺰﺍﺭﻩ ﺳﻮﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺴﯿﺢ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﻮﺯﯼ‌ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺸﮑﯿﻞ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺁﺷﻮﺭﯼ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ایلاﻡ ﺍﺯ ﺁﻥ ﯾﺎﺩ ﺷﺪﻩ است.

اسب لری : طبق آثار باستانی به جا مانده در مناطق تاریخی لُرستان، و گزارشات تاریخی دشت نسا بین بروجرد و ملایر و نهاوند قرار داشته که اسب پرورش میدادند. پیشه ساکنان لُرستان از گذشته های دور پرورش اسب بوده و تبحر زیادی در این کار داشته اند 🔸️اما با گذشت زمان و درحالیکه امروزه پرورش اسب جزو مشاغل پر درآمد دنیا به شمار میرود، این صنعت در لرستان رنگ باخته و پرورش دهندگان اسب با ناامیدی به حیات حرفه ای خود ادامه میدهند. اینجا نه نامی و نشانی از اسب عربی هست نه از اسب ترکمن این میراث هفت هزارساله اسب ایرانی و تمدن ایلامی لرهاست.

سندی از توافق صمصام السلطنه و سردار جنگ، به نمایندگی از بختیاری با شیخ الاسلام، امین التجار و شکرالله خان به نمایندگی اهالی اصفهان در خصوص طرح انتقال آب از سرچشمه کارون به اصفهان با رعایت شروطی از جمله جبران خسارت و جلب رضایت ایل بختیاری. 🔸️متن کامل این سند: نظر بر اينكه از طرف عموم اهالی آبخور رودخانه زاينده رود پيشنهادي به دولت شده كه با مساعدت دولت سرچشمه رودخانه آب كارون را از محلي كه در سابق هم مرحوم شاه عباس مقداري از كوه را بريده و ناتمام مانده است بقيه آن را تمام و متصل بزاينده رود نمايند و از طرف خوانين محترم بختياري در اين موضوع اظهاراتي ميشد مبتني بر اينكه به املاكی كه طوايف بختياري در حوالي سرچشمه مزبور دارند كه از آن آب مشروب ميشود و به سبب تسعير مجراي آن املاك لم يزرع خواهند ماند لهذا حضرتين صمصام السلطنه و سردار جنگ دام اقبالها از طرف خوانين محترم بختياري و آقايان شيخ الاسلام و حاجي امين التجار و عمادالسلطنه و شكرالله خان از طرف عموم آب خور رودخانه زاينده رود قرارداد ذيل را امضاء مينمائيم كه قبل از شروع بعمل، نمايندگاني را بايد اهالي آبخور زاينده رود معين نمايند كه بروند بختياري و با حضرتين ايلخاني و ايل بيگي دام اقبالهما تحقيقات لازمه در اين موضوع بعمل بياورند چنانچه ضرري به املاك بختياري از بردن اين آب وارد ميشود جبران آن ضرر و خسارت را قبلاً معين نموده، قرارداد كتبي كه موجب رضايت و مستلزم عدم خسارت خوانين و ايل بختياري باشد داده شود پس از آن مشغول كار شوند. تاريخ هشتم حوت هزار و سيصد مطابق با 29 جمادي الثاني هزار و سيصد و چهل است. نجفقلي بختياري ـ نصير بختياري ـ امين التجار اصفهاني ـ عمادالسلطنه اصفهاني ـ شيخ الاسلام اصفهاني ـ شكر الله خان نماينده هيئت.

زبان ایلام باستان: یوسیف اورانسکی درکتاب تاریخ زبان‌های ایرانی ، زبان ایلامی را جدا از زبان هندو اروپایی میداند اما کردی یک زبان هندو اروپایی است. دکترمحسن ابولقاسمی در کتاب تاریخ زبان فارسی، زبان ایلامی را یک زبان مستقل میداند حتی استخری در قرن ده میلادی در مسالک‌الممالک در مورد زبان خوزستان می‌نویسد: آنها زبان خودشان را دارند ( خوزی ) که نه عربی ، نه سریانی و نه فارسی است. بی شک تاثیرات خوزی در لری آشکارست منجمله مورخین خبر داده‌اند که خوزیها شین را سین و خ را ح تلفظ می‌کردند مثلاً خوز را هوز و شوش را سوس می‌گفتند که این خصیصه هنوز در بختیاری پابرجاست. ایلامیها هنگام عزیمت به جنگ در شوش مقابل مجسمه عظیم شیر (که هنوز میان لُرهای بختیاری مجسمه شیرسنگی روی قبور بزرگان مرسوم است) قوچهایی را قربانی می‌کردند (Hinz, 1971, P 59) نقش برجسته های ایلامی تماماً در بلادلرنشین است مثل حجاری کورنگون در کوههای ممسنی. زبان ایلامی زبان جافتیک (یافثی) Japhtic از گروه زبانهای رایج در غرب ایران بنام قفقازی آسیانیک که به زبان زاگروکاسپین معروفند. بگفته جرج کامرون: بسیاری از عناصر زبان ایلامی با زبانی که امروزه در قفقاز یافت می‌شود و تحت عنوان خانواده زبان‌های قفقازی خوانده میشود، مشترک باشند که شباهت آوایی و نحوی دارد (Cameron, 1960, P 14). تاکنون اجماع محققان، به منحصربه‌فردی زبان ایلامی است به قول دیاکونوف (تاریخ کمبریج، جلد یک) بقایای ایلامی بصورت زبان خوزی تا دوران اسلامی در بعضی مناطق خوزستان رایج بود. ابن ندیم در کتاب الفهرست از قول ابن مقفع می‌نویسد که خوزی زبانی است که شاهان و بزرگان در خلوت و هنگام بازی و خوشگذرانی با ملازمان و حواشی خود تکلم می‌کردند. طبق تحقیقات پژوهشگران زبان شناس، زبان خوزی از بقایای انزانی (ایلامی قدیمی) است که ریشه آن نه از خانواده‌ زبانهای آریایی و نه زبان‌ سامی بلکه از انواع زبان‌هایی است که آن‌ها را آسیایی_قفقازی می‌گویند (دکترجواد مشکور، نامه باستان، ص ۷۵۳). زبان قفقازی در حقیقت بایستی آنرا زبانی دگرگون شده از شاخه های زبان مدیترانه‌ای بدانیم از هزاره چهارم پیش از میلاد در قفقاز بین دریای کاسپین و دریای سیاه بکار میرفته است و زبانهای داغستانی، لزگی، آبخازی، چرکسی و چچنی و در راس آنها گرجی از زبانهای نزدیک به آن هستند (قوم‌های ایرانی پیش از آریایی‌ ها، دکتر فریدون عبدلی صفحه ۲۴۳).

لزوم تشکیل شبکه محلی لُری بختیاری؛ (لزوم تشکیل صدا وسیمای لُری در استان چهارمحال بختیاری): شبکه صدا وسیمای چهارمحال بختیاری چه برنامه هایی به زبان لُری دارد؟ تصویر متن کامنت یکی از تهیه کنندگان صدا و سیمای چهارمحال بختیاری است که در جواب اینجانب در مورد《شبکه جهان‌بین》نوشتند! که به دروغ نظر خودشان و گردانندگان صدا و سیمای جهان بین را در مورد بیزاری از لُر به کل استان که هفتاد درصد آن لُربختیاری هستند و بقیه هم لُر و یا ترک هستند تعمیم میدهند! البته شاید هم منظورشان تحت فشار بودن صدا وسیمای جهان بین برای پخش برنامه های مختص لُری است! تصویر دوم لیست پخش شبکه جهان بین در یکروز عادی است که نشان میدهد هیچ برنامه ای به زبان لری ندارد!!! یکی از دلایل ایجاد صدا و سیمای استانی در کشور را لزوم توجه به زبان و آداب و رسوم هر استان بوده است! اگر قرار بر وجود《شبکه های فارسی زبان》باشد که شبکه های ملی بسیار بهتر و با کیفیت تر وجود دارند! در استانهای تُرک و فارس و کُردنشین با همت مردم و مطالبه گری این مسئله تقریباً عملی شده است و برنامه ها به زبانهای ترکی و کردی و فارسی پخش میشوند! حتی در خوزستان نیز که دارای جمعیت لُر و عرب هستند برنامه ها بزبان عربی پخش می‌شوند! حتی در مناطقی مانند مهاباد و آبادان شبکه مستقل کردی و عربی داریم! ولی آنچه در استانهای لُرنشین نظیر: لُرستان و چهارمحال بختیاری و کهگیلویه و بویراحمد و همدان و ایلام و اصفهان و فارس و بوشهر و... شاهد هستیم هیچ نشانی از شبکه صدا و سیمای لُری در این استانها موجود نیست! درحالیکه میتوانند ساعاتی از روز و یا شب را به برنامه های مختص کودکان و ردههای مختلف سِنی به زبان لُری اختصاص دهند و یا مثل مهاباد در این استانها شبکه جدا تاسیس کنند!!! فقط شبکه لُرستان گاهی شبها به لری صحبت میکنند که عملاً محدود است!!! متاسفانه شبکه جهان‌بین برای رفع مسئولیت فقط اقدام به پخش موسیقی لُری میکند که آنهم شبکه های یک و دو و سه و شما و... بسیار بیشتر به موسیقی لری میپردازد! اگر لرهای بختیاری که بین 5 استان تجزیه شدند استان بزرگ بختیاری را تاسیس میکردند ماهم صاحب شبکه بزبان لری بختیاری میشدیم و اینقدر توسط برخی نژادپرست تحقیر نمیشدیم!

معراج نامه از مداح خونساری به زبان لری بختیاری: مداح خوانساری از شعرای قرن ۱۳ خوانسار است. این اثر به زبان لُری بختیاری به درخواست آ محمّدباقر خوانساری و توسط آقا مشهدی محمّدتقی به چاپ رسیده است. کتابت اثر توسط شخصی به نام نقی انجام گرفته و از روی آن در سال ۱۳۰۱هـجری به صورت سنگی چاپ شده است. قطع کتاب جیبی است. کتاب مذکور از زمره کتب چاپ سنگی کتابخانه محدث ارموی است

🔷️ تصویر ﻗﻠﻌﻪ ﺍﻟﻤﻮﺕ ﻗﺰﻭﯾﻦ که ﺗﻮﺳﻂ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﯼ ﺷﺪﻩ است. تاریخ بختیاری با این قلعه آشناست; مکانی که یوسف خان حاکم بختیاری (فرزند خلیل خان) به سال 1096 قمری در راستای کاهش ایالت های خودمختار توسط شاه سلیمان صفوی اسیر و سالها در آن زندانی بود و در برابر چشمانش شاهوردی خان والی لرستان کوچک را در این مکان گردن زدند. در سال 1103 قمری یوسف خان با وضع اسفناکی از قلعه الموت آزاد شد و به اصفهان رفت; در آنجا بزرگان سادات مشعشعی او را حمایت کردند و مبالغی به همراه آذوقه فراوان و اسب در اختیارش نهادند تا قدرت گرفت و فرزندانش که در دوران اسارتش به دورق پناه آورده بودند بازگرداند. او مجددا در سال 1109 به حکومت رسید اما یک سال بعد و این بار توسط شاه سلطان حسین صفوی از حکومت خلع و مجددا در قلعه الموت زندانی شد. (پ.ن: از جستارهای حسن آسترکی)

🔷️ ایران سرای منست: اگر دروازه اصلی که نام لر و لرستان است جذابیت کافی نداشته باشد لذا برندسازی هم کشش جذابی برای جذب گردشگر ندارد. مردم و مسؤلان لرتبار باید زیرساخت و شرایط مطلوب را برای ماندن گردشگران فراهم کنند. 🔸متأسفانه در چند سال اخیر شاهدیم که عده ای معلوم الحال علیه تاریخ مردم قوم لر به ستیز برخاسته اند به طوری که مجسمه سردار اسعد بختیاری در موزه چارمحال بختیاری را شکستند ، در یاسوج مجسمه آریوبرزن را آتش زدند و در ایذه سنگ نگاره و کتیبه عیلامی کول فرح را رنگ پاشی کردند!!! عملکرد این ضد تمدن ها با داعش فرقی ندارد چون داعش هم موزه ها ، بناهای تاریخی ، قبور مشاهیر ، شهرها و بناهای تاریخی عراق و سوریه را با مواد منفجره نابود میکرد. بجای اینکه از این آثار باستانی در جهت تقویت و رونق گردشگری استفاده شود با بی توجهی آثار تاریخی آهسته آهسته در حال تخریب اند!!! ده ها سد ساخته شد و هزاران سایت تاریخی به زیر آب رفت مثل سد سیوند و سد سیمره که شهرهای تاریخی را به زیر خود برد. یک میلیون تپه تاریخی و محوطه باستانی در ایران وجود دارد که تنها تاریخ نیستند بلکه شناسنامه ایرانند و اگر از آثار و بناهای تاریخی حفاظت نکنیم نسلهای آینده بی هویت خواهند شد. با اینکه ایران یک کشور موزه است اما فقط ۳ درصد آثار تاریخی در ایران ثبت شدند که از میان آنها تنها ۶ درصد حریم امنیتی و حصار دارند! عملکرد میراث فرهنگی بسیار ضعیف بوده به طوری که ثبت آثار تاریخی ایران در فهرست میراث یونسکو بیش از ۵۰ سال طول میبرد! 🔸عربستان فقط ۱۵ سایت تاریخی دارد ولی بودجه اش ۱۰ برابر ایران است! بودجه سازمان تبلیغات اسلامی دو برابر بودجه سازمان مرمت میراث فرهنگی است! امارات هیچ بنا یا آثار تاریخی ندارد اما رتبه ۲۴ را در جذب گردشگر در دنیا دارد درحالیکه ایران با ۸۰۰ هزار سایت تاریخی رتبه ۹۷ را در جهان دارد! سال گذشته بیش از ۱۰۰ میلیون نفر فقط از مسجد ایاصوفیه استانبول ترکیه دیدن کردند فکرش را بکنید چه درآمد عظیمی از صنعت گردشگری نصیب ترکیه میشود.

ابرازعلاقه یک شهروند به سردار اسعد و اعتراضش به سکوت مسئولان: اگرمجسمه اش درهیچ میدانی نیست، غمی نیست؛ تمام خیابانهای دلم -رگهایم- بنام «سردار» است. سروده محسن حیدری. سال 1385

استاد تاریخ دانشگاه رازی کرمانشاه در گفتگو با کردپرس: کرد فیلی نامی برای استعمار لرهای فیلی است. چه شد که به یکباره درمکتوبات تاریخی لرفیلی جای خود را به واژه جعلی کردفیلی داد؟چرا در راه هویت سازی برای ایلام و کرمانشاه که سالها این مردم با نام لرفیلی خطاب میشدند هیچ مانعی نمیبینیم بلکه رسانه های دولتی به نوبه ی خود محرک این جعل هویت از سوی کردها شده اند.

تصویری بجا مانده از نقاش المانی که لرهای فیلی را در حال نقل مردگانشان از بصره به سرزمین کربلا و نجف نشان داده است.لباس لرهای فیلی عراق مانند سایر لرها شال و ستره بوده است.

اريوبرزن نماد ايستادگي لرها در برابر بيگانگان و دشمنان خارجي و داخلي ايران

🔷تفاوت نشان سمبلیک لر با لوزر loser غربی : نشان سمبلیک کلکینه(L) تنها یک نماد نیست، بلکه پاسخی نه به چند قرن تلاش، جهت حذف و انکار یک جامعه و نابودی ذره ذره همبستگی مردمان آن، است. کلکینه یا همان دو انگشتی نمایش خودباوری کسانیست که روزگاری تپش قلب شان با لر تغییر می کرده است. بی شک وحدت و یکپارچگی شاخه های مختلف مردم ما، زیر نام شکوه آفرین لر، از لیراوی و ممسنی و بختیاری و بویراحمد و کهگیلویه تا ثلاثی و لک، مینجایی و فیلی و لرهای عراق و... در عین حفظ مشخصه های زبانی و فرهنگی و جغرافیایی هرکدام از این شاخه های مردم لر، تنها راه پیشگیری از ذوب و حل و آسیمیله و بلعیده شدن این مردمان و فرهنگ ها در کام جوامع دیگر است. خوشبختانه با فعالیت فعالین محترم لر و ظهور نشان سمبلیک کلینه (L) چندیست شاهد رشد بیداری و اتحاد تمام لرها هستیم. دشمنان قسم خورده مردم لر ایرانی، بخوبی این قضیه را درک و لمس کرده و برای حذف و جلوگیری از شیوع بیشتر این نشان دست به هر حربه ای می زنند. مدتی است که با رصد برخی پیج های ضد لر و کامنت های توهین آمیز زیر پست های اینجانب در اینستاگرام ( nginzagro@ ) متوجه شدم عده ای نشان سمبلیک لر، کلکینه لری را با عنوان loser که نمادی غربی به معنای شکست و بازنده است تفسیر و حمله میکنند تا بلکه اینگونه از روند رشد این نشان که باعث اتحاد، آگاهی و بیداری بیشتر مردم لر شده، جلوگیری کنند، اما زهی از خیال باطل شان. 🔷بر همین مبنا لازم دیدم توضیحی راجب نماد لوزر = loser که کاملا متفاوت با نشان سمبلیک لر هست بدم: نحوه نشان دادن این نماد در غرب اینگونه هست که فرد بازنده و شکست خورده حالت چهره خود را غمگین یا تمسخر امیز و گاها زبان خود را بعنوان پنچر شدن شخص از دهان بیرون میاورند و دست و انگشت ال مانند خود را بر پیشانی بعنوان مهری ننگ امیز قرار میدهند. لاذم بذکر است که در گذشته پادشاهان و فرماندان (اکثرا در غرب) پیشانی گناهکاران و مجرمان را با اهن داغ و گداخته ای عذاب میدادند تا در نزد همگان شناخته شده باشند، این دست بر پیشانی گذاشتن تلفیقی ازین ماجراست.

بروهی به چه معناست ؟؟ یکی از کلمات لری که در حال فراموشی بود و با تلاش و پشتکار دوستان و صفحات مجازی همه گیر و زنده شد کلمه بروهی بود که معنای " زنده باشید " و یا " جاودان بودن " و " همیشه در حال رویش بودن " و " پاینده بودن " را دارد اما یک کلمه که بیشتر در حال فراموشی است " روهنده " است که در جواب بروهی استفاده میشود . وقتی کسی به شما بروهی میگوید در جواب شما میتوانید از کلمه ی بروهی استفاده کنید و هم میتوانید از کلمه ی " روهنده بی " ( روهنده وِی ) استفاده کنید.

ایین لری بارو طلو: " بانوی باران " کاری از جناب منوچهر تتری است، این عکس در فستیوال " فتو رات صربستان " فستیوال عکسهای موسیقی دار بعنوان عکس برتر معرفی شده و در جشنواره های جهانی عکس کشور اتریش و چندین جشنواره عکس در ایران حضور برتر و جوایزی بخود اختصاص داده است. مراسم طلب باران است که در شهرستان " دره شهر " ایلام گرفته شده و مراسم " بارو طلو " نام دارد و یکی از آیین های مردم لُر در استان ایلام است. مراسم " بارو طلو " یا "طلب باران " بدین صورت است که یک بانوی باکره بسیار زیبا و رشید را برفراز بلندی در صورتی که زیباترین لباسها را به تن کرده است می برند تا #رقص طلب باران را به اجرا درآورد رقص و مولودی لُری خاصی ویژه این کار که بی شک یکی از #باستانی ترین آیین های لُری است با همه ی سادگیش اجرا می شود که پیوندهایی با فرهنگ اسطوره ی #آناهیتا #فرشته_آبهای_پاک جهان هم مِنجوری هایی دارد . در رقص طلب باران سرنا نوازی با دست زدنها همراه است، رقص طلب باران یک رقص تقدسی و ستایشگر است و ستایش با رقص و حرکات موزون گونه ای از عبادات در پیشگاه معبود است آنچه در معابد برهمائیان شبه قاره هند دیده می شود . مردم لر منطقه بر این باورند که دورترین ابرها را به تماشا وا می دارد و ابرها عاشق این فرشته ی زمینی می شوند و چون دسترسی به آن ندارند به گریه او را طلب خواهند کرد و به گریه وا داشته می شوند و باران خواهد آمد.

🔸️️رهبرانقلاب: مردم لر حقیقتاً جواهرند؛ با صفا، درخشان، مخلص، مثل آب زلال و عاشق دین... خدمت به این مردم، خدمت به دین است. ۱۳۷۰/۰۵/۳۱ ■■ ️🔷️ پایگاه اطلاع‌رسانی KHAMENEI.IR در اینستاگرام در ایام سالگرد سفر رهبر انقلاب به استان لرستان، در این مجموعه سخن‌نگاشت، برش‌هایی از بیانات ایشان در سفر به استان لرستان را منتشر می‌کند.

منطقه ولسوالی(حکمرانی) میوند، در نزدیکی قندهار یادگار حضور لرهای بختیاری در جنگ قندهار و فتح قندهار بدست لرهای بختیاری است.

" چغازنبیل، دورگل (دختران) بختیاری، پاییز ۱۳۷۳ " 🔹️ عکسی از دختران لَچَک ریالی که پشت آنها تمدن سه هزارساله ایلامی ها اجداد لرها قرار دارد. (پرستشگاه چغازنبیل نیایشگاه نیاکان لرها و شهر شوش، هز زمان عیلام تاکنون شهر گرمسیری لربختیاری و فیلی و جنوبی بوده است.)